Välkommen tillbaka till Campusbokhandeln! Vi firar med inlämningskampanj: Lämna in din kurslitteratur – få 150 :- och chansen att vinna 1 000 :-. Läs mer här!
Mapping Spaces of Translation in Twentieth-Century Latin American Print Culture | 1:a upplagan
- Danskt band, Engelska, 2020
- Författare: María Constanza Guzmán
- Betyg:
Skickas inom 6-23 vardagar
Fler utgåvor
-
Translational Spaces (2020)
1577 kr
-
Advances in Discourse Analysis of Translation and Interpreting (2020)
1577 kr
-
Translating Women (2020)
502 kr
-
Applying Luhmann to Translation Studies (2020)
502 kr
Beskrivning
In investigating the interplay of translation and the Americas as a geopolitical site, Guzmán Martínez unpacks the complex tensions that arise in these “spaces of translation” as embodied in the output of influential publishing houses and periodicals during this time period, looking at translation as both a concept and a set of narrative practices. An exploration of these spaces not only allows for an in-depth analysis of the role of translation in these institutions themselves but also provides a lens through which to uncover linguistic plurality and hybridity past borders of seemingly monolingual ideologies. A concluding chapter looks ahead to the ways in which strategic and critical uses of translation can continue to build on these efforts and contribute toward decolonial narrative practices in translation and enhance cultural production in the Americas in the future.
This book will be of particular interest to scholars in translation studies, Latin American studies, and comparative literature.
Produktinformation