Beskrivning
Birgit Vanderbekes kortroman Fredliga tider i översättning av Ulrika Jannert Kallenberg.
Den mångfaldigt prisbelönta tyska författaren Birgit Vanderbeke fick ett omedelbart genombrott med sin debutroman som bland annat tilldelades det prestigefyllda Ingeborg Bachmannpriset.
I Vanderbekes böcker kastas vi rakt in i de virvlande samlevnadsomöjligheterna, den vardagliga närheten till kärleken och smärtan och maktkonstellationerna som sätter käppar i hjulet för allt det som skulle kunna vara mycket enklare men inte är det.
I debutboken - Musselmiddag - som utkom på Bakhåll 2016 - synas en maktmissbrukande pappa i sömmarna. Själva plotten är mycket enkel. Mamman och de två barnen är hemma. Pappan har lyckats extra bra i sina affärer denna dag och ringer hem och beställer musselmiddag till kvällen - för nu ska familjen fira. Vi följer förberedelserna för den lilla festmåltiden - allt medan familjens inre liv bara blir tydligare och tydligare för oss...
Musselmiddag hyllades av kritikerna:
"Jag är helt överens med Sunday Times: Vad vi ser här är något som kommer att bli en samtida europeisk klassiker." Tommy Sundin, Västerbottens-Kuriren
Betyg 5 av 5. Magnus Nilsson, BTJ
"Lekfull, bitsk och nyansrik prosa."
Amanda Svensson, Helsingborgs Dagblad
"Den håller läsaren på tårna från första raden."
Elisabeth Brännström, Tidningen Kulturen
"Effektfullt, effektivt, intressant, väldigt bra. Och roligt!"
Camilla Carnmo, Eskilstuna-Kuriren
"Jelinekbesläktad humor med lyhörd ordprecision i Ulrika Jannert Kallenbergs svenska tolkning."
Sigrid Combüchen, Svenska Dagbladet
"Hoppas på mer Vanderbeke åt svenska folket!"
Anneli Jordahl, Aftonbladet
I den nya boken - Fredliga tider - är det en stressad, neurotisk mamma som skärskådas. Hon vill väl, men hennes gnagande oro för stort och smått som kan gå fel gör att ingen i familjen kan känna sig lugn, ens för en sekund.
Läs mer